jiāng hé rì xià 解释 ◎ 江河日下 jiānghé-rìxià[go from bad to worse;degenerate day by day;be on the decline;be on the wane] 江河的水逐日流向下游。比喻事物日衰,景象日非 引用解释 江水日益向下游流去。比喻情况一天天坏下去。 清 顾炎武 《答徐甥公肃书》:“昊天不弔,大命忽焉,山岳崩頽,江河日下,三风不儆,六逆弥臻。” 清 宗山 《<词学集成>序》:“词之为道,自 李唐 沿及两 宋 ,滥觴厥制,渐至纷紜歧出,有江河日下之慨。” 清 秋瑾 《申江题壁》诗:“满眼俗氛忧未已,江河日下世情非。” 茅盾 《子夜》十七:“工业发达才是国民经济活动的正轨!然而近来 上海 的工业真是江河日下。”亦作“ 江流日下 ”。 孙中山 《建国方略·知行总论》:“既经非常之破坏,而无非常之建设以继之,此所以祸乱相寻,江流日下。”
luò jǐng xià shí 解释 ◎ 落井下石 luòjǐng-xiàshí[hit a person when he’s down;avail oneself of the time when sb.is in difficulty to make an attack] 见人掉入陷井,不去求援,反而扔下石头加害。比喻乘人之危予以陷害 引用解释 亦作“ 落阱下石 ”。 见人掉进井里,不但不搭救,反而向井里扔石头。喻乘人危急之时,加以打击陷害。语本 唐 韩愈 《柳子厚墓志铭》:“一旦临小利害,仅如毛髮比,反眼若不相识;落陷穽,不一引手救,反挤之,又下石焉者,皆是也。” 沙汀 《困兽记》三:“毫无疑义,他是误解了 牛祚 ,以为对方在落阱下石。” 周而复 《上海的早晨》第三部十九:“为什么要在别人危急的时刻,落井下石……太不讲做人的道德了。”
ní shā jù xià 解释 ◎ 泥沙俱下 níshā-jùxià[mud and sand are carried along—there is a mingling of good and bad] 比喻好的和坏的混杂在一起 引用解释 泥土和沙子一同随水冲了下来。多比喻好坏不同的人或事物混杂在一起。 清 袁枚 《随园诗话》卷一:“人称才大者,如万里 黄河 ,与泥沙俱下。余以为:此粗才,非大才也。” 陈残云 《山谷风烟》第一章:“这弯弯曲曲的山间小河,什么时候下一场暴雨,就是泥沙俱下,河水奔腾。”《十月》1981年第1期:“西方先进国家的各种文艺思潮和美学理论,各种流派和风格的文学作品,源源地涌向长期闭关自守的古老国度。虽然难免泥沙俱下,但它却以宏大的气魄,荡开了 中国 现代文学发展的绚丽前景。”
qí hǔ nán xià 解释 ◎ 骑虎难下 qíhǔ-nánxià[have no way to back down] 比喻做事中途遇到困难,又不能停止,进退两难 今之时势,义无旋踵,骑虎之势,可得下乎?——南朝宋· 何法盛《晋中兴书》 引用解释 比喻行事虽遇困难,然迫于大势而不可能中止。语本《晋书·温峤传》:“今之事势,义无旋踵,骑猛兽,安可中下哉!”《明史·袁化中传》:“惧死之念深,将鋌而走险,骑虎难下。” 茅盾 《子夜》十:“都成了骑虎难下之势,我们只有硬着头皮干到那里就是那里了!”