gān kǔ 解释 ◎ 甘苦 gānkǔ(1) [weal and woe;sweetness and bitterness]∶甜味与苦味。比喻美好的境遇和恶劣的境遇 燕王弔死问孤,与百姓同甘苦。——《史记·燕召公世家》 一根红线贯穿,颗颗红心相连,大家同呼吸,共甘苦。——《为了六十一个阶级弟兄》 (2) [hardships and difficulties experienced in work]∶在工作或经历中体会到的滋味,多偏指苦的一面 其中甘苦,唯我自知 没有教过书,就不知道其中的甘苦 颠沛流离的生活,使他饱尝甘苦 引用解释 1.甜味与苦味。《荀子·荣辱》:“口辨酸咸甘苦,鼻辨芬芳腥臊。” 宋 苏轼 《答俞括书》:“今 孙氏 、 刘氏 皆以药显。然 孙氏 蘄於治病而不择甘苦,而 刘氏 专务适口。” 2.比喻美好的处境和艰苦的处境。《史记·燕召公世家》:“ 燕王 弔死问孤,与百姓同甘苦。” 宋 梅尧臣 《送周学士定州倅》诗:“上能同甘苦,下必同安危。” 冰心 《我的朋友的母亲》:“只因打了仗,你们一同出来,患难相救护,疾病相扶持,这种同甘苦、相感激的情感的积聚,便发生了一种很坚固的友情。” 3.困苦;艰苦。 唐 温大雅 《大唐创业起居注》卷一:“大郎、二郎在路一同义士,等其甘苦,齐其休息。” 清 李渔 《慎鸾交·悲控》:“试问是孰貽安乐?孰分甘苦?谁与悽惶?” 郭沫若 《雄鸡集·谈文学翻译工作》:“翻译工作是一项艰苦的工作,我们不但尊重翻译,也深知翻译工作的甘苦。”